Bible21Jan11,47

Jan 11:47

Vrch­ní kněží a fa­ri­ze­ové shro­máž­di­li Ve­le­ra­du. „Co bu­de­me dělat?“ říka­li. „­Ten člověk dělá spoustu zá­zraků!


Verš v kontexte

46 Něk­teří však ode­š­li k fa­ri­zeům a po­vědě­li jim, co Ježíš udělal. 47 Vrch­ní kněží a fa­ri­ze­ové shro­máž­di­li Ve­le­ra­du. „Co bu­de­me dělat?“ říka­li. „­Ten člověk dělá spoustu zá­zraků! 48 Když ho ne­chá­me, všich­ni v něj uvěří! Při­jdou Ří­mané a připraví nás o toto po­svátné místo i o národ!“

späť na Jan, 11

Príbuzné preklady Roháček

47 Vtedy svolali naj­vyšší kňazi a farize­ovia vy­sokú radu a hovorili: Čo to robíme, že ten človek robí tak mnohé divy?

Evanjelický

47 Pre­to veľkňazi a farizeji zvolali radu a vraveli: Čo robiť? Lebo ten človek činí mnohé znamenia.

Ekumenický

47 Nato zvolali veľkňazi a farizeji veľradu a po­vedali: Čo robiť? Veď ten­to človek robí mnoho znamení!

Bible21

47 Vrch­ní kněží a fa­ri­ze­ové shro­máž­di­li Ve­le­ra­du. „Co bu­de­me dělat?“ říka­li. „­Ten člověk dělá spoustu zá­zraků!

Bible21Jan11,47

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček