Bible21Izaiáš8,20

Izaiáš 8:20

K Záko­nu a svě­de­ctví! Pokud však ne­ch­tějí, pak ať si ří­kají slova, v ni­chž není žádné svět­lo.


Verš v kontexte

19 Jis­tě vám řeknou: „Ptej­te se věšt­ců a du­chařů, kteří šep­tají a šveholí.“ To se lid nemá ptát svého Bo­ha? To se má ptát mrt­vých na živé? 20 K Záko­nu a svě­de­ctví! Pokud však ne­ch­tějí, pak ať si ří­kají slova, v ni­chž není žádné svět­lo. 21 Lid po­tom bude blou­dit zemí zbědovaný a hla­dový. Zoufalý hla­dem po­hlédne vzhů­ru a bude zlořečit své­mu krá­li i své­mu Bo­hu.

späť na Izaiáš, 8

Príbuzné preklady Roháček

20 K zákonu sa ob­ráťte a k svedoc­tvu! Is­tot­ne po­vedia podľa tohoto slova, is­tot­ne po­vie ten, kto nebude mať s­vitu ran­nej zory.

Evanjelický

20 K učeniu a svedec­tvu! Na­ozaj, nebude ús­vitu pre slovo, ktoré hovorím.

Ekumenický

20 mali náuku a svedec­tvo? ! Ak nebudú hovoriť tak­to, budú ako tí, pre ktorých niet ús­vitu.

Bible21

20 K Záko­nu a svě­de­ctví! Pokud však ne­ch­tějí, pak ať si ří­kají slova, v ni­chž není žádné svět­lo.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček