Bible21Izaiáš7,4

Izaiáš 7:4

a řekneš mu: Zůstaň klidný, ne­boj se! Nenech se dě­sit tě­mi dvě­ma doutnající­mi oharky – zuřivým hněvem Ara­mej­ce Re­ci­na a syna Re­ma­liášova.


Verš v kontexte

3 Hos­po­din teh­dy ře­kl Iza­iášovi: „Vez­mi svého syna Šear-jašu­ba a vy­jdi s ním Achazovi na­pro­ti. Po­tkáš ho u kon­ce strouhy Horního rybníka, u silnice k Val­chářovu po­li, 4 a řekneš mu: Zůstaň klidný, ne­boj se! Nenech se dě­sit tě­mi dvě­ma doutnající­mi oharky – zuřivým hněvem Ara­mej­ce Re­ci­na a syna Re­ma­liášova. 5 Ano, Aram s Efrai­mem, to­tiž Re­ma­liášovým synem, chys­tal tvou zká­zu a říkal:

späť na Izaiáš, 7

Príbuzné preklady Roháček

4 a po­vieš mu: Maj na seba po­zor a buď ticho! Neboj sa, a tvoje srd­ce nech nezomd­lieva pre tie dva chvos­ty dymiacich hlav­ní, pre roz­pálený hnev Recína a Sýrov alebo syna Remaliášov­ho!

Evanjelický

4 a po­vedz mu: Daj si po­zor a buď po­koj­ný, neboj sa a ne­klesaj na mys­li pred týmito dvoma kýpťami dymiacich sa hlav­ní, pred hnevom Recína a Sýrie i syna Remal­jov­ho.

Ekumenický

4 Po­vedz mu: Daj si po­zor a upokoj sa, neboj sa, nech ti srd­ce ne­ochab­ne pre tie dve ohorené dymiace polená, pre vášnivý hnev Recína a Aramu a kvôli Remal­jov­mu synovi.

Bible21

4 a řekneš mu: Zůstaň klidný, ne­boj se! Nenech se dě­sit tě­mi dvě­ma doutnající­mi oharky – zuřivým hněvem Ara­mej­ce Re­ci­na a syna Re­ma­liášova.

Bible21Izaiáš7,4

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček