Bible21Izaiáš66,9

Izaiáš 66:9

Copak já, který otevírám lůno, nepůsobím i po­rod? praví Hospodin. Copak já, který vedu k porodu, lůno uzavřu? praví tvůj Bůh.


Verš v kontexte

8 Kdo kdy slyšel co takového? Kdo kdy vi­děl co podobného? Vznikne snad země v jednom dni? Narodí se národ v je­den okamžik? Jakmile však Dce­ra si­on­ská ro­dit začala, hned svo­je dě­ti na svět přive­dla! 9 Copak já, který otevírám lůno, nepůsobím i po­rod? praví Hospodin. Copak já, který vedu k porodu, lůno uzavřu? praví tvůj Bůh. 10 S Dce­rou je­ruzalém­s­kou se veselte, všichni, kdo ji mi­lu­jete, jásejte! Radujte se, ra­duj­te spo­lu s ní, všichni, kdo jste nad ní truch­li­li!

späť na Izaiáš, 66

Príbuzné preklady Roháček

9 Či by som azda ja, keď ot­vorím život matky, nedal porodiť? hovorí Hos­podin. Alebo či by som ja, ktorý dávam rodiť, mal za­vrieť život? hovorí tvoj Bôh.

Evanjelický

9 Či mám ot­voriť život a nedovoliť narodiť sa - hovorí Hos­podin - alebo ja, čo do­voľujem rodiť, mám uzav­rieť život? - hovorí Boh váš.

Ekumenický

9 Či ja ot­vorím život a nedám zrodiť sa dieťaťu? — hovorí Hos­podin. Či ja, čo umožňujem zrod dieťaťa, uzav­riem lono? — hovorí tvoj Boh.

Bible21

9 Copak já, který otevírám lůno, nepůsobím i po­rod? praví Hospodin. Copak já, který vedu k porodu, lůno uzavřu? praví tvůj Bůh.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček