Bible21Izaiáš66,17

Izaiáš 66:17

Ti, kdo se po­svěcují a očišťují pro za­hra­dypo vzo­ru to­ho, kdo je vpro­střed nich, ti, kdo jedí maso pra­sat, krys a jiné havěti, zahynou spo­lu s ním, praví Hos­po­din.


Verš v kontexte

16 Hos­po­din se bude sou­dit ohněm, svým mečem s každým člověkem; Hospodin mno­hé po­bi­je. 17 Ti, kdo se po­svěcují a očišťují pro za­hra­dypo vzo­ru to­ho, kdo je vpro­střed nich, ti, kdo jedí maso pra­sat, krys a jiné havěti, zahynou spo­lu s ním, praví Hos­po­din. 18 Já však znám je­jich skutky i je­jich smýšlení, a pro­to při­jdu, abych shro­máž­dil všech­ny náro­dy a jazyky; při­jdou a moji slávu uvi­dí!

späť na Izaiáš, 66

Príbuzné preklady Roháček

17 Tí, ktorí sa po­sväcujú a očisťujú v­chádzajúc do za­hrád, jed­na s­kupina za druhou, v pro­stred­ku, ktorí jedia sviňs­ké mäso a ohav­nú vec a myši, spolu za­hynú, hovorí Hos­podin.

Evanjelický

17 Tí, čo sa po­sväcujú a očisťujú pre záh­rady, na­sledujú jed­ného, ktorý je v strede, tí, čo jedia bravčové mäso, ohav­né zvieratá a myši, spoločne za­hynú - znie výrok Hos­podinov.

Ekumenický

17 Tí, čo sa po­sväcujú a očisťujú na ces­te do záh­rad, na­sledujú vod­cu v strede, a tí, čo jedia mäso z prasiat, z ohavných zvierat a myší, spolu za­hynú — znie výrok Hos­podina.

Bible21

17 Ti, kdo se po­svěcují a očišťují pro za­hra­dypo vzo­ru to­ho, kdo je vpro­střed nich, ti, kdo jedí maso pra­sat, krys a jiné havěti, zahynou spo­lu s ním, praví Hos­po­din.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček