Bible21Izaiáš66,10

Izaiáš 66:10

S Dce­rou je­ruzalém­s­kou se veselte, všichni, kdo ji mi­lu­jete, jásejte! Radujte se, ra­duj­te spo­lu s ní, všichni, kdo jste nad ní truch­li­li!


Verš v kontexte

9 Copak já, který otevírám lůno, nepůsobím i po­rod? praví Hospodin. Copak já, který vedu k porodu, lůno uzavřu? praví tvůj Bůh. 10 S Dce­rou je­ruzalém­s­kou se veselte, všichni, kdo ji mi­lu­jete, jásejte! Radujte se, ra­duj­te spo­lu s ní, všichni, kdo jste nad ní truch­li­li! 11 Bu­dete sát do sytosti z prsů její útěchy, zalykat se rozkoší v jejím kyprém náručí!

späť na Izaiáš, 66

Príbuzné preklady Roháček

10 Raduj­te sa s Jeruzalemom a plesaj­te v ňom všet­ci, ktorí ho milujete! Veseľte sa s ním veľmi všet­ci, ktorí ste smútili nad ním!

Evanjelický

10 Raduj­te sa s Jeruzalemom a jasaj­te v ňom všet­ci, ktorí ho milujete. Radost­ne plesaj­te s ním všet­ci, ktorí trúch­lite nad ním,

Ekumenický

10 Raduj­te sa s dcérou jeruzalem­skou! Plesaj­te v nej všet­ci, čo ju milujete. Tešte sa s ňou pre­veľmi všet­ci, čo sa nad ňou rmútite,

Bible21

10 S Dce­rou je­ruzalém­s­kou se veselte, všichni, kdo ji mi­lu­jete, jásejte! Radujte se, ra­duj­te spo­lu s ní, všichni, kdo jste nad ní truch­li­li!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček