Bible21Izaiáš63,2

Izaiáš 63:2

Pro­č jsou tvé ša­ty rudé krvíjak rou­cho to­ho, kdo šlape lis?


Verš v kontexte

1 Kdo to při­chází z Edomu, z Bo­s­ry v rou­chu rudě zbarveném? Kdo to v hávu svého majestátukráčí vpřed v ohrom­né síle své? Já, který sprave­dlnost vyhlašuji, já, mo­cný k vítěz­ství! 2 Pro­č jsou tvé ša­ty rudé krvíjak rou­cho to­ho, kdo šlape lis? 3 Já sám jsem šlapal vinnou káďa nikdo z národů se ke mně nepřidal. Ve svém hněvu jsem je pošlapal, ve své prch­livosti rozdupal, až mi je­jich krev na ša­ty stříkala, všechna má rou­cha jsou na­sáklá.

späť na Izaiáš, 63

Príbuzné preklady Roháček

2 Prečo je tvoje rúcho čer­vené a p­rečo tvoj odev ako odev toho, ktorý šliape v lise?

Evanjelický

2 Prečo je tvoj ob­lek čer­vený a tvoje rúcho ako rúcho šliapača vo vín­nom lise?

Ekumenický

2 Prečo je tvoje rúcho čer­vené a prečo sú tvoje šaty ako odev toho, čo šliape v lise?

Bible21

2 Pro­č jsou tvé ša­ty rudé krvíjak rou­cho to­ho, kdo šlape lis?

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček