Bible21Izaiáš61,9

Izaiáš 61:9

Je­jich símě bude známé mezi po­hanya je­jich po­tom­ci mezi národy: Všichni, kdo je uvi­dí, teh­dy uznají, že jsou símě, které­mu žeh­ná Hos­po­din.


Verš v kontexte

8 Já Hos­po­din to­tiž právo mi­lu­jia nenávi­dím okrádání a příkoří; proto je odměním ve své věrnostia uzavřu s nimi smlou­vu navěky. 9 Je­jich símě bude známé mezi po­hanya je­jich po­tom­ci mezi národy: Všichni, kdo je uvi­dí, teh­dy uznají, že jsou símě, které­mu žeh­ná Hos­po­din. 10 V Hos­po­di­nu se šťastně raduji, má duše mého Boha velebí, neboť mě ob­lé­kl rou­chem spásya pláštěm sprave­dlnosti mě za­ha­lilja­ko ženi­cha s věn­cem ozdobným, jako ne­věs­tu okrášlenou šperky.

späť na Izaiáš, 61

Príbuzné preklady Roháček

9 A tak bude známe ich semeno medzi po­han­mi a ich po­tom­stvo medzi národami. Všet­ci, ktorí ich uvidia, po­znajú ich, že sú semenom, ktoré požeh­nal Hos­podin.

Evanjelický

9 Ich po­tom­stvo bude známe medzi po­han­mi, aj ich výhon­ky upro­stred národov. Kto ich uvidí, každý ich po­zná, že sú po­tom­stvom, ktoré Hos­podin požeh­nal.

Ekumenický

9 Známe bude ich po­kolenie medzi po­han­mi a ich po­tom­stvo medzi národ­mi. Všet­ci, čo ich uvidia, spoz­najú, že sú po­tom­stvom, ktoré požeh­náva Hos­podin.

Bible21

9 Je­jich símě bude známé mezi po­hanya je­jich po­tom­ci mezi národy: Všichni, kdo je uvi­dí, teh­dy uznají, že jsou símě, které­mu žeh­ná Hos­po­din.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček