Bible21Izaiáš61,6

Izaiáš 61:6

Vás ale na­zvou: Hos­po­di­novi kněží, budou vám ří­kat: Naše­mu Bohu sloužící. Bohatstvím národů se bu­dete sytit, oblečete se do je­jich nád­he­ry.


Verš v kontexte

5 Pastýři vašich stád bu­dou cizinci, vaši oráči a vi­naři bu­dou li­dé z cizi­ny. 6 Vás ale na­zvou: Hos­po­di­novi kněží, budou vám ří­kat: Naše­mu Bohu sloužící. Bohatstvím národů se bu­dete sytit, oblečete se do je­jich nád­he­ry. 7 Místo své hanbybu­dete mít dvo­ji­tý podíl, místo své po­tu­pybu­dete jásat nad svým dědictvím. V je­jich zemi získá­te dvo­ji­tý podíl, budete ob­dařeni věčnou ra­dostí.

späť na Izaiáš, 61

Príbuzné preklady Roháček

6 A vy sa budete volať kňaz­mi Hos­podinovými; po­vie sa vám: Svätos­lužob­níci nášho Boha. Budete užívať bohat­stvo národov a za­meníte sa v ich sláve.

Evanjelický

6 Vy sa však budete volať kňaz­mi Hos­podinovými, vás po­menujú služob­ník­mi nášho Boha. Užívať budete bohat­stvo národov a ich slávou sa budete chváliť.

Ekumenický

6 Vy sa však budete volať kňaz­mi Hos­podina, budú vás volať služob­ník­mi nášho Boha. Budete požívať blaho­byt národov a ich sláva sa stane vašou chválou.

Bible21

6 Vás ale na­zvou: Hos­po­di­novi kněží, budou vám ří­kat: Naše­mu Bohu sloužící. Bohatstvím národů se bu­dete sytit, oblečete se do je­jich nád­he­ry.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček