Bible21Izaiáš47,12

Izaiáš 47:12

Jen se teď po­stav se svý­mi čáry, s tím množstvím kou­zel svých, jimiž ses za­býva­la od mládí. Třeba ti nějak prospějí, třeba něko­ho vy­strašíš!


Verš v kontexte

11 Pro­to na tebe při­jde pohroma, kterou ne­bu­deš umět zažehnat. Dopadne na tebe neštěstí, které ne­bu­deš moci odvrátit. Náhle na tebe při­jde záhu­ba – ani se nena­dáš! 12 Jen se teď po­stav se svý­mi čáry, s tím množstvím kou­zel svých, jimiž ses za­býva­la od mládí. Třeba ti nějak prospějí, třeba něko­ho vy­strašíš! 13 Vy­čerpá­na jsi vše­mi tě­mi radami! Jen ať se teď tví as­t­ro­logo­vé postaví, hvězdopravci se svou před­po­vědí na měsíc, ať tě za­chrání z to­ho, co na tebe při­chází.

späť na Izaiáš, 47

Príbuzné preklady Roháček

12 Nože sa po­stav so svojimi bosorác­tvami a s množs­tvom svojich čarov, ktorými si sa na­máhala od svojej mlados­ti! Ak by si azda moh­la pros­pieť, ak by si za­strašila!

Evanjelický

12 Vy­stúp teda so svojím bosorác­tvom a s množs­tvom svojich čarov, o ktoré si sa usilovala od svojej mlados­ti, azda si po­môžeš, azda naženieš strach.

Ekumenický

12 Po­stav sa so svojimi čarami a s množstvom svojich kúziel, ktorými si sa unúvala od mlados­ti! Možno sa ti to podarí, azda mi naženieš strach.

Bible21

12 Jen se teď po­stav se svý­mi čáry, s tím množstvím kou­zel svých, jimiž ses za­býva­la od mládí. Třeba ti nějak prospějí, třeba něko­ho vy­strašíš!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček