Bible21Izaiáš43,10

Izaiáš 43:10

Vy jste mí svěd­kové, praví Hospodin, a můj služebník, je­hož jsem vyvolil, abyste po­zna­li a uvěři­li mia po­ro­zumě­li, že já jsem. Žádný bůh ne­byl pře­de mnou utvoře­na ani po mně ne­bu­de.


Verš v kontexte

9 Všich­ni li­dé ať se shromáždí, ať se spo­lečně sejdou národy. Kdo z nich nám to­hle oznámil, kdo mi­nulé věci ohlásil? Ať přivedou své svědky, ať se obhájí, ať jim dá za prav­du, kdo to us­lyší. 10 Vy jste mí svěd­kové, praví Hospodin, a můj služebník, je­hož jsem vyvolil, abyste po­zna­li a uvěři­li mia po­ro­zumě­li, že já jsem. Žádný bůh ne­byl pře­de mnou utvoře­na ani po mně ne­bu­de. 11 Já, já sám jsem Hos­po­di­na není spa­si­te­le kro­mě mne.

späť na Izaiáš, 43

Príbuzné preklady Roháček

10 Vy ste mojimi sved­kami, hovorí Hos­podin, i môj služob­ník, ktorého som si vy­volil, aby ste po­znali a uverili mi a porozumeli, že som to ja. Predo mnou nebol utvorený nijaký sil­ný Bôh a nebude ani po mne.

Evanjelický

10 Vy ste moji sved­kovia - znie výrok Hos­podinov - a moji sluhovia, ktorých som vy­volil, aby ste po­znali a verili mi, aby ste po­chopili, že som to ja. Predo mnou nebol utvorený Boh, a ani po mne nebude.

Ekumenický

10 Vy ste moji sved­kovia — znie výrok Hos­podina — môj služob­ník, ktorého som si vy­volil, aby ste spoz­nali, uverili mi a po­chopili, že som to ja. Predo mnou nebol utvorený boh a ani po mne nebude.

Bible21

10 Vy jste mí svěd­kové, praví Hospodin, a můj služebník, je­hož jsem vyvolil, abyste po­zna­li a uvěři­li mia po­ro­zumě­li, že já jsem. Žádný bůh ne­byl pře­de mnou utvoře­na ani po mně ne­bu­de.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček