Bible21Izaiáš37,33

Izaiáš 37:33

Nuže, toto praví Hos­po­din o asyr­ském králi: Nevstoupí do to­ho­to města, nevystřelí sem ani šíp, násep pro­ti ně­mu nenavršía nikdo nena­staví štít.


Verš v kontexte

32 Z Je­ruzalé­ma vzejde po­zůsta­tek a z hory Sion ti, kdo se za­chrání. Hor­livost Hos­po­di­na zástupů to učiní! 33 Nuže, toto praví Hos­po­din o asyr­ském králi: Nevstoupí do to­ho­to města, nevystřelí sem ani šíp, násep pro­ti ně­mu nenavršía nikdo nena­staví štít. 34 Ode­jde, kudy přive­dla ho cesta, do to­ho­to měs­ta ne­vstoupí, praví Hos­po­din.

späť na Izaiáš, 37

Príbuzné preklady Roháček

33 Pre­to tak­to hovorí Hos­podin o as­sýr­skom kráľovi: Ne­voj­de do tohoto mes­ta ani ta ne­vo­strelí strely ani ne­poj­de proti nemu štítom ani ne­na­sype proti nemu násypu.

Evanjelický

33 Pre­to tak­to vraví Hos­podin o asýr­skom kráľovi: Ne­vs­túpi do toh­to mes­ta, ani šíp tam ne­vy­strelí; ne­pôj­de proti nemu so štítom a nenavŕši val proti ne­mu.

Ekumenický

33 Pre­to tak­to hovorí Hos­podin o asýrskom kráľovi: Ne­vk­ročí do toh­to mes­ta, ani šíp ta ne­vy­strelí, ani štítom naň nezaútočí, ani val proti nemu ne­na­sype.

Bible21

33 Nuže, toto praví Hos­po­din o asyr­ském králi: Nevstoupí do to­ho­to města, nevystřelí sem ani šíp, násep pro­ti ně­mu nenavršía nikdo nena­staví štít.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček