Bible21Izaiáš36,22

Izaiáš 36:22

Správ­ce paláce Eli­a­kim, syn Chilkiášův, písař Šeb­na a kan­cléř Jo­ach, syn Asafův, pak přiš­li k Eze­chiášovi, rou­cha roz­tržená, a ohlási­li mu, co říkal nej­vyšší ko­moří.


Verš v kontexte

20 Kdo z bo­hů všech těch zemí vy­svo­bo­dil svou zemi z mých ru­kou? Jak by tedy Hos­po­din z mé ruky vy­svo­bo­dil Jeruzalém?“ 21 Oni však mlče­li. Ne­od­po­vědě­li mu ani slovo. Králov­ský roz­kaz to­tiž zněl: „Ne­od­po­ví­dej­te mu!“ 22 Správ­ce paláce Eli­a­kim, syn Chilkiášův, písař Šeb­na a kan­cléř Jo­ach, syn Asafův, pak přiš­li k Eze­chiášovi, rou­cha roz­tržená, a ohlási­li mu, co říkal nej­vyšší ko­moří.

späť na Izaiáš, 36

Príbuzné preklady Roháček

22 Po­tom prišiel Elijakim, syn Hil­kiášov, ktorý bol nad domom, a Šeb­na, pisár, a Jo­ach, syn Azafov, kan­celár, k Ezechiášovi majúc roz­tr­hnuté rúcho a oznámili mu slová Rab­sákeho.

Evanjelický

22 Vtedy pred­stavený paláca El­jákím, syn Chiz­kijov, kan­celár Šeb­na a pisár Jóách, syn Ásáfov, prišli k Chiz­kijovi s roz­tr­hnutými šatami a oznámili mu slová rabšákove.

Ekumenický

22 Vtedy prišiel Chil­kijov syn El­jákim, správ­ca paláca, pisár Šeb­na a kan­celár Jóach, syn Ásafa, k Chizkijovi s roztrhnutým rúchom a oznámili mu slová rabšaka.

Bible21

22 Správ­ce paláce Eli­a­kim, syn Chilkiášův, písař Šeb­na a kan­cléř Jo­ach, syn Asafův, pak přiš­li k Eze­chiášovi, rou­cha roz­tržená, a ohlási­li mu, co říkal nej­vyšší ko­moří.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček