Bible21Izaiáš11,6

Izaiáš 11:6

Vlk bude byd­let s beránkem, leopard uleh­ne ve­dle kůzlete; tele se bude pást spo­lu s lvíčete­ma malé dítě je po­ve­de.


Verš v kontexte

5 Na bed­rech přepáše se spravedlností, věrnost po­ne­se jako pás na bo­cích. 6 Vlk bude byd­let s beránkem, leopard uleh­ne ve­dle kůzlete; tele se bude pást spo­lu s lvíčete­ma malé dítě je po­ve­de. 7 Kráva a med­vě­dice bu­dou na pastvě, jejich mláďa­ta si leh­nou spo­lečněa lev bude žrát slá­mu jako do­bytče.

späť na Izaiáš, 11

Príbuzné preklady Roháček

6 Vlk bude bývať s barán­kom, a par­dus bude ležať s kozľaťom, teľa a ľvíča a krm­ný dobytok budú spolu, a malé chlapča ich po­vedie;

Evanjelický

6 Vlk bude hosťom u barán­ka a le­opard bude ležať s kozľaťom. Teľa, levíča a kŕm­ny dobytok budú spolu a malý chlapec ich poženie.

Ekumenický

6 Vlk bude ako hosť barán­ka, le­opard bude od­počívať vedľa kozľaťa. Teliat­ko, levíča a vy­kŕmený vôl budú spolu a malý chlapček ich bude za­háňať.

Bible21

6 Vlk bude byd­let s beránkem, leopard uleh­ne ve­dle kůzlete; tele se bude pást spo­lu s lvíčete­ma malé dítě je po­ve­de.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček