Bible21Galatským3,19

Galatským 3:19

K če­mu tedy Zákon? Byl při­dán kvů­li pro­viněním až do přícho­du toho za­s­líbeného se­mene. Byl vy­hlášen po­mo­cí an­dělů skrze pro­středníka;


Verš v kontexte

18 Vy­plývá-li dě­dictví ze Záko­na, ne­vy­plývá už ze za­s­líbení. Abraha­ma však Bůh ob­da­roval skrze za­s­líbení. 19 K če­mu tedy Zákon? Byl při­dán kvů­li pro­viněním až do přícho­du toho za­s­líbeného se­mene. Byl vy­hlášen po­mo­cí an­dělů skrze pro­středníka; 20 pro­středník ovšem není pro jedno­ho, a Bůh je je­den.

späť na Galatským, 3

Príbuzné preklady Roháček

19 Tak čo tedy zákon? Bol pri­daný pre pre­stúpenia, do­kiaľ by ne­prišlo semä, ktorému bolo dané za­sľúbenie, a bol nariadený skr­ze an­jelov, rukou pro­stred­níka.

Evanjelický

19 Čo teda zákon? Ustanovený an­jel­mi v rukách pro­stred­níka bol pri­daný pre pre­stúpenie, kým ne­príde po­tomok, na ktorého sa vzťahuje za­sľúbenie.

Ekumenický

19 Čo teda zákon? Bol pri­daný z dôvodu pre­vinení do čias, kým ne­príde pri­sľúbený po­tomok; bol vy­hlásený an­jel­mi a zverený ľud­skému pro­stred­níkovi.

Bible21

19 K če­mu tedy Zákon? Byl při­dán kvů­li pro­viněním až do přícho­du toho za­s­líbeného se­mene. Byl vy­hlášen po­mo­cí an­dělů skrze pro­středníka;

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček