Bible21Ezechiel32,26

Ezechiel 32:26

Bude tam i Mešek, Tu­bal a ce­lá jeho horda – je­jich hro­by všu­de doko­la! Všich­ni ti ne­obřezan­ci byli mečem po­bi­ti, pro­tože šíři­li hrů­zu v zemi živých.


Verš v kontexte

25 Ustla­li mu lůžko mezi padlý­mi – ce­lá jeho horda má hro­by všu­de doko­la! Všich­ni ti ne­obřezan­ci byli mečem po­bi­ti, pro­tože šíři­li hrů­zu v zemi živých, a tak teď snášejí hanbu s tě­mi, kdo kles­li do jámy. Jsou uloženi mezi padlý­mi. 26 Bude tam i Mešek, Tu­bal a ce­lá jeho horda – je­jich hro­by všu­de doko­la! Všich­ni ti ne­obřezan­ci byli mečem po­bi­ti, pro­tože šíři­li hrů­zu v zemi živých. 27 Ne­leží ale mezi dávný­mi hr­di­ny, kteří se­stou­pi­li do pod­světí ve válečné zbro­ji, s hlavou po­loženou na meči a se ští­tem, jenž přikrýval je­jich kosti tenkrát, když se země živých děsi­la před tě­mi hr­di­ny.

späť na Ezechiel, 32

Príbuzné preklady Roháček

26 Tam je Mešech, Túbal i všet­ko jeho množs­tvo, jeho hroby vôkol neho, všet­ko ne­ob­rezan­ci, po­bití mečom, pre­tože púšťali svoj strach v zemi živých.

Evanjelický

26 Tam je Mešech, Túbal i všetok jeho dav, okolo jeho hrobu, samí ne­ob­rezaní, pad­lí mečom, lebo šírili strach v krajine živých.

Ekumenický

26 Tam je Mešek, Túbal i všetok jeho dav okolo jeho hrobu. Všet­ci sú ne­ob­rezaní, pad­li mečom, lebo šírili strach v krajine živých.

Bible21

26 Bude tam i Mešek, Tu­bal a ce­lá jeho horda – je­jich hro­by všu­de doko­la! Všich­ni ti ne­obřezan­ci byli mečem po­bi­ti, pro­tože šíři­li hrů­zu v zemi živých.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček