Bible21Ezechiel18,25

Ezechiel 18:25

Vy ale říká­te: ‚Hos­po­din je ve svém jednání vrtkavý.‘ Po­s­lyš, dome iz­rael­ský: Já že jsem ve svém jednání vr­t­kavý? Nejste to spíše vy, kdo je vr­t­kavý ve svém jednání?


Verš v kontexte

24 Když se však sprave­dlivý od­vrátí od své sprave­dlnosti a bude jako niče­ma pá­chat bez­práví a pro­vádět vše­možné ohavnosti – má snad žít? Žádné sprave­dlivé skutky, které ko­nal, ne­bu­dou vzpo­menu­ty. Zemře za to, jak byl ne­věrný, za hřích, kterého se do­pustil. 25 Vy ale říká­te: ‚Hos­po­din je ve svém jednání vrtkavý.‘ Po­s­lyš, dome iz­rael­ský: Já že jsem ve svém jednání vr­t­kavý? Nejste to spíše vy, kdo je vr­t­kavý ve svém jednání? 26 Když se sprave­dlivý od­vrátí od své sprave­dlnosti a páchá bez­práví, mu­sí zemřít. Zemře kvů­li bez­práví, je­hož se do­pustil.

späť na Ezechiel, 18

Príbuzné preklady Roháček

25 A hovoríte: Nie je pravá ces­ta Pánova. Nože počuj­te, dome Iz­raelov: Či moja ces­ta nie je pravá? Či azda nie sú to vaše ces­ty, k­toré nie sú pravé?

Evanjelický

25 Avšak na­mietate: Ces­ta Pánova nie je správ­na! Počúvaj­te, dom Iz­raela! Nie sú správ­ne moje ces­ty? Nie sú ne­správ­ne vaše ces­ty?

Ekumenický

25 Avšak na­mietate: Pánova ces­ta nie je správ­na! Počúvaj­te, dom Iz­raela! Nie sú správ­ne moje ces­ty? Nie sú ne­správ­ne vaše ces­ty?

Bible21

25 Vy ale říká­te: ‚Hos­po­din je ve svém jednání vrtkavý.‘ Po­s­lyš, dome iz­rael­ský: Já že jsem ve svém jednání vr­t­kavý? Nejste to spíše vy, kdo je vr­t­kavý ve svém jednání?

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček