Bible21Ezechiel15,6

Ezechiel 15:6

Nuže, tak praví Panovník Hos­po­din: Jako jsem opro­ti les­ním stro­mům za­ne­chal dře­vo vinné révy ohni ke spálení, stejně tak za­ne­chám i obyva­te­le Je­ruzalé­ma.


Verš v kontexte

5 Hle – ani když bylo ce­lé, ne­dalo se z něj nic vy­ro­bit. Co teprve, když je ohoře­lé a spálené! K če­mu se ještě dá použít? 6 Nuže, tak praví Panovník Hos­po­din: Jako jsem opro­ti les­ním stro­mům za­ne­chal dře­vo vinné révy ohni ke spálení, stejně tak za­ne­chám i obyva­te­le Je­ruzalé­ma. 7 Po­stavím se pro­ti nim tváří. I když se z ohně vy­noři­li, oheň je stráví. Teh­dy po­zná­te, že já jsem Hos­po­din – až se pro­ti nim po­stavím tváří.

späť na Ezechiel, 15

Príbuzné preklady Roháček

6 Pre­to tak­to hovorí Pán Hos­podin: Ako drevo viniča medzi drevom lesa, ktoré som od­dal ohňu, aby ho strávil, tak som od­dal obyvateľov Jeruzalema.

Evanjelický

6 Pre­to tak­to vraví Hos­podin, Pán: Ako býva vinič medzi stromami lesa, ktoré som vy­dal ohňu na strávenie, tak som vy­dal obyvateľov Jeruzalema.

Ekumenický

6 Pre­to Pán, Hos­podin hovorí toto: Ako som medzi stromami lesa urobil s viničom to, že som ho dal ohňu na strávenie, tak som urobil s obyvateľmi Jeruzalema.

Bible21

6 Nuže, tak praví Panovník Hos­po­din: Jako jsem opro­ti les­ním stro­mům za­ne­chal dře­vo vinné révy ohni ke spálení, stejně tak za­ne­chám i obyva­te­le Je­ruzalé­ma.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček