Bible21Ezdráš8,15

Ezdráš 8:15

Shro­máž­dil jsem je u ahav­ského průplavu, kde jsme po tři dny tá­boři­li. Pátral jsem mezi li­dem i mezi kněží­mi po levi­tech, ale žádné jsem nenašel.


Verš v kontexte

14 ze synů Bigvajových: Utaj a Za­bud a s ním 70 mužů. 15 Shro­máž­dil jsem je u ahav­ského průplavu, kde jsme po tři dny tá­boři­li. Pátral jsem mezi li­dem i mezi kněží­mi po levi­tech, ale žádné jsem nenašel. 16 Svo­lal jsem tedy vůd­ce Elie­ze­ra, Ari­e­la, Še­majáše, Elna­ta­na, Ja­ri­ba, Elna­ta­na, Náta­na, Za­cha­ri­áše a Mešula­ma spo­lu s učeným Joja­ri­bem a Elnátanem

späť na Ezdráš, 8

Príbuzné preklady Roháček

15 A shromaždil som ich k rieke, ktorá vteká do Ahavy, a táborili sme tam tri dni. A keď som pre­hliadal ľud a kňazov, nenašiel som tam nik­torého zo synov Léviho.

Evanjelický

15 Zhromaždil som ich k rieke, čo tečie k Ahave, a po­bud­li sme tam tri dni; po­všimol som si, že je tam ľud a kňazi, ale zo synov Lévího som tam ni­koho nenašiel.

Ekumenický

15 Zhromaždil som ich k rieke, čo tečie do Ahavy, a po­bud­li sme tam tri dni. Keď som sa roz­hliadol po ľude a kňazoch, nenašiel som medzi nimi ani jediného levitu.

Bible21

15 Shro­máž­dil jsem je u ahav­ského průplavu, kde jsme po tři dny tá­boři­li. Pátral jsem mezi li­dem i mezi kněží­mi po levi­tech, ale žádné jsem nenašel.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček