Bible21Ezdráš10,3

Ezdráš 10:3

Za­váže­me se teď před naším Bo­hem, že všech­ny ty že­ny i s je­jich dět­mi pro­pustí­me. Za­chová­me se, jak nám radíš, pane, ty i ti, kdo se třesou před přikázáním naše­ho Bo­ha. Ať se stane pod­le Záko­na.


Verš v kontexte

2 Tu k Ez­drášovi pro­mlu­vil Še­chaniáš, syn Je­chie­lův ze synů Ela­mových: „Zra­di­li jsme svého Bo­ha, když jsme se ženi­li s cizin­ka­mi z okolních národů. Přesto však má Iz­rael ještě na­dě­ji. 3 Za­váže­me se teď před naším Bo­hem, že všech­ny ty že­ny i s je­jich dět­mi pro­pustí­me. Za­chová­me se, jak nám radíš, pane, ty i ti, kdo se třesou před přikázáním naše­ho Bo­ha. Ať se stane pod­le Záko­na. 4 Vstaň a splň svůj úkol, jsme s te­bou. Buď silný a jednej!“

späť na Ezdráš, 10

Príbuzné preklady Roháček

3 A tak teraz učiňme sm­luvu so svojím Bohom, že vy­vedieme preč všet­ky ženy aj ich deti podľa rady Pána, a tých, ktorí sa trasú pred pri­kázaním nášho Boha, a učiní sa podľa zákona.

Evanjelický

3 Za­viažeme sa teraz zmluvou svoj­mu Bohu, že pre­pus­tíme všet­ky takéto ženy, aj to, čo sa z nich narodilo, podľa rady Pána, a tých, čo sú znepokojení pri­kázaním nášho Boha; nech sa stane podľa zákona.

Ekumenický

3 Za­viažme sa teraz sláv­nost­ne svoj­mu Bohu, že za­pudíme všet­ky ženy, aj deti, ktoré sa im narodili, keď ty, Hos­podin, a tí, čo sa boja pri­kázania nášho Boha, od­porúčate tak urobiť. Nech sa teda po­stupuje podľa zákona!

Bible21

3 Za­váže­me se teď před naším Bo­hem, že všech­ny ty že­ny i s je­jich dět­mi pro­pustí­me. Za­chová­me se, jak nám radíš, pane, ty i ti, kdo se třesou před přikázáním naše­ho Bo­ha. Ať se stane pod­le Záko­na.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček