Bible21Exodus7,4

Exodus 7:4

Fa­rao vás ne­po­s­lech­ne, a tak na Egypt do­leh­ne má ru­ka. Své houfy, svůj lid, syny Iz­rae­le, vy­ve­du z egyptské země upro­střed ve­likých soudů.


Verš v kontexte

3 Já však po­sílím fa­rao­novu hrdost a budu v egyptské zemi množit svá zna­mení a divy. 4 Fa­rao vás ne­po­s­lech­ne, a tak na Egypt do­leh­ne má ru­ka. Své houfy, svůj lid, syny Iz­rae­le, vy­ve­du z egyptské země upro­střed ve­likých soudů. 5 Až na Egypt do­leh­ne má ruka a vy­ve­du syny Iz­rae­le z je­jich stře­du, teh­dy Egypťané po­znají, že já jsem Hospodin.“

späť na Exodus, 7

Príbuzné preklady Roháček

4 Pre­to vás ne­pos­lúch­ne fara­on, a ja položím svoju ruku na Egypt a vy­vediem svoje voj­ská, svoj ľud, synov Iz­raelových, z Egypt­skej zeme s veľkými súdy.

Evanjelický

4 ale faraón vás ne­pos­lúch­ne; po­tom však položím svoju ruku na Egypt a za veľkých súdov vy­vediem svoje voje, svoj ľud, Iz­rael­cov z Egyp­ta.

Ekumenický

4 Faraón vás ne­pos­lúch­ne, ale ja položím ruku na Egypt a po­mocou tvr­dých tres­tov vy­vediem z Egypta svoje od­diely, svoj ľud, Iz­raelitov.

Bible21

4 Fa­rao vás ne­po­s­lech­ne, a tak na Egypt do­leh­ne má ru­ka. Své houfy, svůj lid, syny Iz­rae­le, vy­ve­du z egyptské země upro­střed ve­likých soudů.

Bible21Exodus7,4

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček