Bible21Exodus5,9

Exodus 5:9

Za­val­te ty mužské dři­nou, ať mají co dělat a přestanou po­s­lou­chat báchorky!“


Verš v kontexte

8 Poža­duj­te ale od nich stejné množství ci­hel, jako vy­rábě­li do­sud. Nic jim ne­sle­vuj­te, vž­dyť za­há­lejí. To pro­to vy­kři­kují: ‚Po­jď­me obětovat naše­mu Bohu!‘ 9 Za­val­te ty mužské dři­nou, ať mají co dělat a přestanou po­s­lou­chat báchorky!“ 10 Biřici a do­zorci tedy vy­š­li a řek­li li­du: „Tak praví fa­rao: Ne­bu­du vám dávat slá­mu.

späť na Exodus, 5

Príbuzné preklady Roháček

9 Nech ťažko dolieha robota na tých mužov, a nech pracujú v nej, aby ned­bali na falošné slová.

Evanjelický

9 Nech práca zaťažuje tých­to mužov, nech ju konajú a ne­všímajú si klam­ných rečí.

Ekumenický

9 Tých mužov treba zaťažiť tvrdou prácou, aby sa mali čím za­oberať a nedávali na klam­né reči.

Bible21

9 Za­val­te ty mužské dři­nou, ať mají co dělat a přestanou po­s­lou­chat báchorky!“

Bible21Exodus5,9

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček