Bible21Exodus5,16

Exodus 5:16

Tvo­ji služebníci ne­do­stávají slá­mu, a při­tom se nám říká: ‚Dě­lej­te cihly!‘ Po­hleď, tvo­ji služebníci jsou bi­ti, ale na vině jsou tví lidé!“


Verš v kontexte

15 Iz­rae­lští předáci tedy přiš­li a úpě­li k fa­rao­novi: „Pro­č tak­to na­kládáš se svý­mi služebníky? 16 Tvo­ji služebníci ne­do­stávají slá­mu, a při­tom se nám říká: ‚Dě­lej­te cihly!‘ Po­hleď, tvo­ji služebníci jsou bi­ti, ale na vině jsou tví lidé!“ 17 Fa­rao zvo­lal: „Za­hálí­te, nemá­te co dělat, a tak říká­te: ‚Po­jď­me obětovat Hospodinu.‘

späť na Exodus, 5

Príbuzné preklady Roháček

16 Slamy sa nedáva svojim služob­níkom a hovoria nám: Rob­te teh­ly! A hľa, tvoji služob­níci sú bití, a tvoj ľud hreší.

Evanjelický

16 Nedávajú slamu tvojim služob­níkom, a pred­sa nám pri­kazujú: Rob­te teh­ly! A teraz tvojich sluhov bijú, ale vina je na tvojich ľuďoch.

Ekumenický

16 Slamu tvojím ot­rokom nedávajú, a pred­sa nám pri­kazujú: Rob­te teh­ly! Teraz tvojich ot­rokov ešte aj bijú, ale na vine sú tvoji ľudia.

Bible21

16 Tvo­ji služebníci ne­do­stávají slá­mu, a při­tom se nám říká: ‚Dě­lej­te cihly!‘ Po­hleď, tvo­ji služebníci jsou bi­ti, ale na vině jsou tví lidé!“

Bible21Exodus5,16

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček