Bible21Exodus5,10

Exodus 5:10

Biřici a do­zorci tedy vy­š­li a řek­li li­du: „Tak praví fa­rao: Ne­bu­du vám dávat slá­mu.


Verš v kontexte

9 Za­val­te ty mužské dři­nou, ať mají co dělat a přestanou po­s­lou­chat báchorky!“ 10 Biřici a do­zorci tedy vy­š­li a řek­li li­du: „Tak praví fa­rao: Ne­bu­du vám dávat slá­mu. 11 Jdě­te si ji sbírat, kde chcete, ale z práce, kte­rou mu­sí­te od­vést, se nic nesleví!“

späť na Exodus, 5

Príbuzné preklady Roháček

10 A tak vy­šli po­honiči ľudu a jeho úrad­níci a vraveli ľudu: Tak­to hovorí fara­on: Nebudem vám dávať slamy.

Evanjelický

10 I vy­šli po­háňači ľudu a jeho do­zor­covia a vraveli ľudu: Tak­to hovorí faraón: Slamu vám nedám,

Ekumenický

10 Po­háňači ľudu a do­zor­covia išli a oznámili ľudu: Toto hovorí faraón: Slamu vám už nedám.

Bible21

10 Biřici a do­zorci tedy vy­š­li a řek­li li­du: „Tak praví fa­rao: Ne­bu­du vám dávat slá­mu.

Bible21Exodus5,10

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček