Bible21Exodus4,27

Exodus 4:27

Hos­po­din za­tím ře­kl Áro­novi: „Jdi na poušť vstříc Mojžíšovi.“ Šel te­dy, a když se s ním setkal u Boží ho­ry, po­lí­bil ho.


Verš v kontexte

26 A tak ho ne­chal. („Pokrevním ženi­chem“ ho tenkrát na­zva­la kvů­li obříz­ce.) 27 Hos­po­din za­tím ře­kl Áro­novi: „Jdi na poušť vstříc Mojžíšovi.“ Šel te­dy, a když se s ním setkal u Boží ho­ry, po­lí­bil ho. 28 Mo­jžíš pak Áro­novi vy­právěl všech­no, co mu Hos­po­din ře­kl, a jak ho po­slal a jaká všech­na zna­mení mu přikázal ko­nat.

späť na Exodus, 4

Príbuzné preklady Roháček

27 A Hos­podin riekol Áronovi: Idi v ús­trety Mojžišovi na púšť! A išiel a stretol sa s ním na vr­chu Božom a boz­kal ho.

Evanjelický

27 Hos­podin riekol Áronovi: Choď na­proti Mojžišovi na púšť. Ten šiel, stretol ho pri Božom vr­chu a po­boz­kal ho.

Ekumenický

27 Hos­podin po­vedal Áronovi: Choď na púšť v ústrety Mojžišovi. Áron šiel, stretol sa s ním pri Božom vr­chu a po­boz­kal ho.

Bible21

27 Hos­po­din za­tím ře­kl Áro­novi: „Jdi na poušť vstříc Mojžíšovi.“ Šel te­dy, a když se s ním setkal u Boží ho­ry, po­lí­bil ho.

Bible21Exodus4,27

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček