Bible21Exodus4,12

Exodus 4:12

Nuže, po­jď. Já sám budu při tvých ús­tech a budu tě učit, co máš říkat.“


Verš v kontexte

11 „Kdo dal člověku ústa?“ od­po­věděl mu Hos­po­din. „Kdo může něko­ho uči­nit němým nebo hlu­chým, vi­dou­cím nebo slepým? Kdo jiný než já, Hos­po­din? 12 Nuže, po­jď. Já sám budu při tvých ús­tech a budu tě učit, co máš říkat.“ 13 Mo­jžíš ale ře­kl: „Pro­miň, Pane můj; poš­li pro­sím něko­ho jiného.“

späť na Exodus, 4

Príbuzné preklady Roháček

12 A tak teraz iď, a ja budem s tvojimi ús­tami a vy­učím ťa, čo máš hovoriť.

Evanjelický

12 Teraz choď, ja budem s tvojimi ús­tami a po­učím ťa, čo máš hovoriť.

Ekumenický

12 Teraz choď, ja ti po­môžem hovoriť a po­učím ťa, čo máš po­vedať.

Bible21

12 Nuže, po­jď. Já sám budu při tvých ús­tech a budu tě učit, co máš říkat.“

Bible21Exodus4,12

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček