Bible21Exodus39,27

Exodus 39:27

Pro Áro­na a jeho syny utka­li kmen­tové suknice,


Verš v kontexte

26 zvo­nek a granátové ja­blko, zvo­nek a granátové ja­blko, po ce­lém spodním lemu pláště, v němž se koná služ­ba, jak Hos­po­din přikázal Mo­jžíšovi. 27 Pro Áro­na a jeho syny utka­li kmen­tové suknice, 28 kmen­tový turban, oz­dobné kmen­tové pokrývky hlavy, plátěné spodky ze sou­kaného kmen­tu

späť na Exodus, 39

Príbuzné preklady Roháček

27 A spravili suk­ne z kmentu, prácou tkáča, Áronovi a jeho synom,

Evanjelický

27 Po­tom zhotovili z jem­ného ľanu ako dielo tkáča spod­ný odev pre Árona a jeho synov.

Ekumenický

27 Z jemného plát­na zhotovili spod­né rúcho ako tkáčs­ky výrobok pre Árona a jeho synov,

Bible21

27 Pro Áro­na a jeho syny utka­li kmen­tové suknice,

Bible21Exodus39,27

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček