Bible21Exodus36,1

Exodus 36:1

Ať tedy Be­cale­el a Oho­li­ab spo­lu s každým na­daným ře­me­s­lníkem, je­hož Hos­po­din ob­dařil zručností a důvtipem k vy­konání veškeré po­třebné práce na sva­ty­ni, udělají vše tak, jak přikázal Hospodin.“


Verš v kontexte

1 Ať tedy Be­cale­el a Oho­li­ab spo­lu s každým na­daným ře­me­s­lníkem, je­hož Hos­po­din ob­dařil zručností a důvtipem k vy­konání veškeré po­třebné práce na sva­ty­ni, udělají vše tak, jak přikázal Hospodin.“ 2 A tak Mo­jžíš po­vo­lal Be­cale­e­la a Oho­li­a­ba spo­lu s každým na­daným ře­me­s­lníkem, je­hož Hos­po­din ob­dařil zručností. Ti všich­ni cí­ti­li nutkání přistou­pit k té práci a dát se do ní. 3 Převza­li tedy od Mo­jžíše vše, čím synové Iz­rae­le přispě­li na práci při stav­bě svatyně. Lidé mu ale každé ráno přináše­li stále další dob­rovolné da­ry.

späť na Exodus, 36

Príbuzné preklady Roháček

1 A tedy pracoval Becaleél a Aholiáb a všet­ci mužovia múd­reho srd­ca, do ktorých dal Hos­podin múd­rosť a roz­um­nosť, aby vedeli spraviť každú prácu, pot­reb­nú pri službe v svätyni, podľa všet­kého toho, čo pri­kázal Hos­podin.

Evanjelický

1 Becálél, Oholíáb i každý muž múd­reho srd­ca, ktorého Hos­podin ob­daril múd­rosťou a chápavosťou, aby vedel konať všet­ku prácu pri službe vo svätyni, nech konajú v súlade so všet­kým, čo pri­kázal Hos­podin.

Ekumenický

1 Becaleel, Oholíab a všet­ci zruční muži, ktorým dal Hos­podin múd­rosť a dô­vtip, aby vedeli zhotoviť všet­ko po­treb­né na službu vo svätyni, nech konajú cel­kom tak, ako pri­kázal Hos­podin.

Bible21

1 Ať tedy Be­cale­el a Oho­li­ab spo­lu s každým na­daným ře­me­s­lníkem, je­hož Hos­po­din ob­dařil zručností a důvtipem k vy­konání veškeré po­třebné práce na sva­ty­ni, udělají vše tak, jak přikázal Hospodin.“

Bible21Exodus36,1

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček