Bible21Exodus35,21

Exodus 35:21

Po­tom při­cháze­li – každý, kdo cí­til nutkání, každý, kdo měl ochotného du­cha – a přináše­li Hos­po­di­nu příspěvek na přípravu Stanu setkávání, na veške­rou službu v něm i na svatá rou­cha.


Verš v kontexte

20 Nato se ce­lá iz­rael­ská obec od Mo­jžíše ro­ze­š­la. 21 Po­tom při­cháze­li – každý, kdo cí­til nutkání, každý, kdo měl ochotného du­cha – a přináše­li Hos­po­di­nu příspěvek na přípravu Stanu setkávání, na veške­rou službu v něm i na svatá rou­cha. 22 Při­cháze­li muži i že­ny, každý s ochotným srd­cem, a přináše­li spína­dla, náušnice, prs­te­ny, náramky a vše­li­jaké zlaté předmě­ty. Každý, kdo chtěl Hos­po­di­nu po­s­kytnout jako dar zla­to,

späť na Exodus, 35

Príbuzné preklady Roháček

21 A prišli, každý jeden, ktorého ponúk­lo jeho srd­ce, a každý, koho učinil jeho duch ochot­ným, a doniesli obeť po­z­dvi­hnutia Hos­podinovu na prácu na stáne shromaždenia a na každú jeho službu a na sväté rúcha.

Evanjelický

21 Po­tom prišiel každý, koho tiah­lo srd­ce a koho viedol ochot­ný duch; i prinášali Hos­podinovi dáv­ky na práce pre svätos­tán­ky, na všet­ku jeho službu a na po­svät­né rúcha.

Ekumenický

21 Každý, kto bol ochot­ný a koho po­bádala myseľ, prišiel s obetou po­z­dvihovania pre Hos­podina na zhotovenie stanu stretávania, na všet­ku jeho službu a na po­svät­né rúcha.

Bible21

21 Po­tom při­cháze­li – každý, kdo cí­til nutkání, každý, kdo měl ochotného du­cha – a přináše­li Hos­po­di­nu příspěvek na přípravu Stanu setkávání, na veške­rou službu v něm i na svatá rou­cha.

Bible21Exodus35,21

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček