Bible21Exodus34,30

Exodus 34:30

Když pak Áron a všich­ni Iz­rae­li­té Mo­jžíše spatři­li, hle, tvář mu záři­la tak, že se k ně­mu bá­li při­blížit.


Verš v kontexte

29 Cestou z hory Si­naj nesl Mo­jžíš v ru­kou dvě Des­ky svě­de­ctví. Mo­jžíš ale ne­věděl, že mu od roz­hovo­ru s Hos­po­di­nem září tvář. 30 Když pak Áron a všich­ni Iz­rae­li­té Mo­jžíše spatři­li, hle, tvář mu záři­la tak, že se k ně­mu bá­li při­blížit. 31 Mo­jžíš je však za­vo­lal, a tak se k ně­mu Áron i všich­ni předáci obce vrá­ti­li a Mo­jžíš s nimi mlu­vil.

späť na Exodus, 34

Príbuzné preklady Roháček

30 A keď videl Áron a všet­ci synovia Iz­raelovi Mojžiša a videli, že, hľa, skveje sa koža jeho tvári, báli sa pri­blížiť sa k ne­mu.

Evanjelický

30 Áron a všet­ci Iz­rael­ci videli Mojžiša, a hľa, po­kožka jeho tváre žiarila, i báli sa pri­blížiť k ne­mu.

Ekumenický

30 Keď Áron a všet­ci Iz­raeliti videli, že Mojžišova tvár žiari, báli sa k nemu pri­blížiť.

Bible21

30 Když pak Áron a všich­ni Iz­rae­li­té Mo­jžíše spatři­li, hle, tvář mu záři­la tak, že se k ně­mu bá­li při­blížit.

Bible21Exodus34,30

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček