Bible21Exodus32,30

Exodus 32:30

Druhého dne Mo­jžíš lidu ře­kl: „Spá­cha­li jste ve­liký hřích. Nyní však vy­stoupím k Hos­po­di­nu – snad ho ohledně vaše­ho hří­chu usmířím.“


Verš v kontexte

29 Mo­jžíš to­tiž ře­kl: „Vstup­te dnes do služ­by Hos­po­di­nu, i kdy­by měl každý jít pro­ti své­mu synu nebo brat­ru. Tak na sebe dnes přive­dete požehnání.“ 30 Druhého dne Mo­jžíš lidu ře­kl: „Spá­cha­li jste ve­liký hřích. Nyní však vy­stoupím k Hos­po­di­nu – snad ho ohledně vaše­ho hří­chu usmířím.“ 31 A tak se Mo­jžíš vrá­til k Hos­po­di­nu. „Běda!“ zvo­lal. „­Ten­to lid spá­chal ve­liký hřích; uděla­li si boha ze zla­ta!

späť na Exodus, 32

Príbuzné preklady Roháček

30 A stalo sa na druhý deň, že po­vedal Mojžiš ľudu: Vy ste zhrešili veľkým hriechom, a tak teraz odídem hore k Hos­podinovi, ak by som mohol nejako smieriť váš hriech.

Evanjelický

30 Na druhý deň Mojžiš po­vedal ľudu: Spáchali ste veľký hriech, pre­to teraz vy­stúpim k Hos­podinovi, azda budem môcť zís­kať zmierenie za váš hriech.

Ekumenický

30 Na druhý deň po­vedal Mojžiš ľudu: Do­pus­tili ste sa veľkého hriechu, ale teraz vy­stúpim k Hospodinovi, azda ho uzmierim za váš hriech.

Bible21

30 Druhého dne Mo­jžíš lidu ře­kl: „Spá­cha­li jste ve­liký hřích. Nyní však vy­stoupím k Hos­po­di­nu – snad ho ohledně vaše­ho hří­chu usmířím.“

Bible21Exodus32,30

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček