Bible21Exodus29,28

Exodus 29:28

Áron a jeho synové to bu­dou věčným us­tano­vením při­jí­mat od synů Iz­rae­le, ne­boť je to obětní příspěvek. Ten bude mezi syny Iz­rae­le vy­bírán z je­jich pokojných obětí jako je­jich příspěvek Hos­po­di­nu.


Verš v kontexte

27 Hrudí po­zvedání i ký­tu ode­vzdání po­světíš. To, co se po­zvedá a ode­vzdává z be­ra­na po­věření, náleží Áro­novi a jeho synům. 28 Áron a jeho synové to bu­dou věčným us­tano­vením při­jí­mat od synů Iz­rae­le, ne­boť je to obětní příspěvek. Ten bude mezi syny Iz­rae­le vy­bírán z je­jich pokojných obětí jako je­jich příspěvek Hos­po­di­nu. 29 Áro­nova svatá rou­cha připadnou po něm jeho synům, aby v nich býva­li po­mazáni a po­věřeni.

späť na Exodus, 29

Príbuzné preklady Roháček

28 A bude to Áronovi a jeho synom večným ustanovením od synov Iz­raelových, lebo je to obeť po­z­dvi­hnutia, a obeť po­z­dvi­hnutia bude od synov Iz­raelových z ich bit­ných obetí po­koj­ných, ich obeť po­z­dvi­hnutia bude pat­riť Hospodinovi.

Evanjelický

28 To bude pat­riť Áronovi a jeho synom podľa večného ustanovenia zo strany Iz­rael­cov, lebo je to po­z­dvihovaná dáv­ka; po­z­dvihovanú dáv­ku budú Iz­rael­ci dávať z obetí spoločen­stva; to bude ich po­z­dvihovaná dáv­ka Hos­podinovi.

Ekumenický

28 To je pre Árona a jeho synov trvalé ustanovenie medzi Iz­raelit­mi. To je obeta po­z­dvihovania. Obetu po­z­dvihovania budú Iz­raeliti prinášať zo svojich obiet spoločen­stva ako svoju obetu po­z­dvihovania Hos­podinovi.

Bible21

28 Áron a jeho synové to bu­dou věčným us­tano­vením při­jí­mat od synů Iz­rae­le, ne­boť je to obětní příspěvek. Ten bude mezi syny Iz­rae­le vy­bírán z je­jich pokojných obětí jako je­jich příspěvek Hos­po­di­nu.

Bible21Exodus29,28

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček