Bible21Exodus29,14

Exodus 29:14

Maso z toho býčka, jeho kůži a výkaly však spálíš na ohni venku za tá­bo­rem. Je to oběť za hřích.


Verš v kontexte

13 Vez­meš vše­chen tuk přikrývající vni­třnosti, ja­terní lalok, obě led­vi­ny i s tu­kem, který je na nich, a ne­cháš to dý­mat na ol­táři. 14 Maso z toho býčka, jeho kůži a výkaly však spálíš na ohni venku za tá­bo­rem. Je to oběť za hřích. 15 Po­tom vez­meš prvního be­ra­na a Áron a jeho synové mu vloží ruce na hlavu.

späť na Exodus, 29

Príbuzné preklady Roháček

14 A mäso jun­ca a jeho kožu i s jeho laj­nom spáliš ohňom von­ku za táborom; to je obeť za hriech.

Evanjelický

14 Mäso z jun­ca, jeho kožu a kal z čriev spáľ v ohni mimo tábora. To je obeť za hriech.

Ekumenický

14 Mäso z býčka, jeho kožu a výkal spáľ na ohni za táborom. To je obeta za hriech.

Bible21

14 Maso z toho býčka, jeho kůži a výkaly však spálíš na ohni venku za tá­bo­rem. Je to oběť za hřích.

Bible21Exodus29,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček