Bible21Exodus23,33

Exodus 23:33

Ne­bu­dou smět byd­let ve tvé ze­mi, aby tě ne­sve­dli k hří­chu pro­ti mně. Kdybys sloužil je­jich bo­hům, octl by ses v pasti.“


Verš v kontexte

31 Vy­tyčím tvé hranice od Rudého moře až ke Středo­zemní­mu moři a od pouště až k ře­ce Eufrat, ne­boť vy­dám obyva­te­le země do vašich ru­kou, takže je před se­bou vy­ženeš. 32 Ne­vstu­puj s nimi ani s je­jich bohy do smlou­vy. 33 Ne­bu­dou smět byd­let ve tvé ze­mi, aby tě ne­sve­dli k hří­chu pro­ti mně. Kdybys sloužil je­jich bo­hům, octl by ses v pasti.“

späť na Exodus, 23

Príbuzné preklady Roháček

33 Nebudú bývať v tvojej zemi, aby ne­spôsobili toho, že by si mi hrešil, keď by si slúžil ich bohom, lebo by ti to bolo osíd­lom.

Evanjelický

33 Ne­smú zo­stať v tvojej krajine, aby ťa ne­zvádzali k hriechu proti mne; keby si slúžil ich bohom, stali by sa ti osíd­lom.

Ekumenický

33 Ne­smú bývať v tvojej krajine, aby ťa ne­zvied­li na hriech proti mne. Keby si slúžil ich bohom, stali by sa ti osíd­lom.

Bible21

33 Ne­bu­dou smět byd­let ve tvé ze­mi, aby tě ne­sve­dli k hří­chu pro­ti mně. Kdybys sloužil je­jich bo­hům, octl by ses v pasti.“

Bible21Exodus23,33

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček