Bible21Exodus21,21

Exodus 21:21

Jest­liže však zůstane naživu den nebo dva, ne­bu­de po­mstěn, ne­boť je jeho majetkem.


Verš v kontexte

20 Když někdo udeří svého ot­roka nebo děvečku ho­lí tak, že mu zemře pod ru­kou, mu­sí být do­tyčný po­mstěn. 21 Jest­liže však zůstane naživu den nebo dva, ne­bu­de po­mstěn, ne­boť je jeho majetkem. 22 Když se bu­dou muži prát a uhodí těhotnou ženu tak, že z ní vy­jde plod, ale k další­mu ublížení ne­do­jde, mu­sí pa­cha­tel za­pla­tit poku­tu, ja­kou mu uloží manžel té že­ny; za­platí pod­le roz­hodnutí soud­ců.

späť na Exodus, 21

Príbuzné preklady Roháček

21 Ale keby po­stál deň alebo dva, nebude po­mstený, pre­tože sú to jeho peniaze.

Evanjelický

21 ak však deň-dva vy­drží, ne­pod­lieha tres­tu; lebo sú to jeho peniaze.

Ekumenický

21 Ak však ot­rok zo­stane jeden alebo dva dni nažive, nebude po­mstený, lebo bol jeho majet­kom.

Bible21

21 Jest­liže však zůstane naživu den nebo dva, ne­bu­de po­mstěn, ne­boť je jeho majetkem.

Bible21Exodus21,21

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček