Bible21Exodus17,14

Exodus 17:14

Hos­po­din po­tom Mo­jžíšovi ře­kl: „Za­piš to na památku do kni­hy a vštěpuj Jo­zuovi, že Amale­kovu památku na­prosto vy­hladím zpod nebe.“


Verš v kontexte

13 Tak Jo­zue po­razil Amale­ka i jeho lid mečem. 14 Hos­po­din po­tom Mo­jžíšovi ře­kl: „Za­piš to na památku do kni­hy a vštěpuj Jo­zuovi, že Amale­kovu památku na­prosto vy­hladím zpod nebe.“ 15 Teh­dy Mo­jžíš po­stavil ol­tář a na­zval jej „Hos­po­din je má korouhev.“

späť na Exodus, 17

Príbuzné preklady Roháček

14 A Hos­podin riekol Mojžišovi: Na­píš to na pamiat­ku do knihy a vlož do uší Jozuu, že docela vy­hladím pamiat­ku Amalechovu zpod nebies.

Evanjelický

14 Hos­podin po­vedal Mojžišovi: Na­píš to do knihy na pamiat­ku a vštep to Józu­ovi do pamäti, lebo ú­pl­ne vy­triem spod neba pamiat­ku na Amáléka.

Ekumenický

14 Hos­podin po­vedal Mojžišovi: Za­píš to na pamiat­ku do knihy a oznám Jozu­ovi, že určite vy­hladím aj pamiat­ku na Amáleka spod nebies.

Bible21

14 Hos­po­din po­tom Mo­jžíšovi ře­kl: „Za­piš to na památku do kni­hy a vštěpuj Jo­zuovi, že Amale­kovu památku na­prosto vy­hladím zpod nebe.“

Bible21Exodus17,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček