Bible21Exodus14,22

Exodus 14:22

a synové Iz­rae­le pro­š­li skrz moře su­chou no­hou. Vody jim byly stěnou po pravici i levici!


Verš v kontexte

21 Mo­jžíš pak na­přáhl ruku nad moře a Hos­po­din se do moře opřel silným východním větrem. Ten vanul ce­lou noc, až se z moře sta­la souš. Vody se ro­ze­stou­pi­ly 22 a synové Iz­rae­le pro­š­li skrz moře su­chou no­hou. Vody jim byly stěnou po pravici i levici! 23 Egypťané je pronásledova­li – všich­ni fa­rao­novi koně, jeho vozy i jezd­ci – a tak za nimi veš­li do­prostřed moře.

späť na Exodus, 14

Príbuzné preklady Roháček

22 A tak vošli synovia Iz­raelovi do­pro­stred mora a išli po suchu, a voda im bola múrom z ich pravej a z ich ľavej strany.

Evanjelický

22 Iz­rael­ci prešli stredom mora po suchu, za­tiaľ čo vody na pravej i ľavej strane stáli ako múry.

Ekumenický

22 Iz­raeliti šli stredom mora po suchu. Voda stála ako múr po ich ľavej i pravej strane.

Bible21

22 a synové Iz­rae­le pro­š­li skrz moře su­chou no­hou. Vody jim byly stěnou po pravici i levici!

Bible21Exodus14,22

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček