Bible21Exodus12,19

Exodus 12:19

Po sedm dní se ve vašich do­mech nena­jde kvas. Kdoko­li by jedl něco kvašeného, bude vy­loučen z iz­rael­ské ob­ce, ať to bude host ane­bo do­mácí.


Verš v kontexte

18 Od veče­ra čtrnáctého dne prvního měsíce až do veče­ra je­den­a­dvacátého dne téhož měsíce bu­dete jíst ne­kvašené chle­by. 19 Po sedm dní se ve vašich do­mech nena­jde kvas. Kdoko­li by jedl něco kvašeného, bude vy­loučen z iz­rael­ské ob­ce, ať to bude host ane­bo do­mácí. 20 Ne­bu­dete jíst nic kvašeného; ve všech svých příbyt­cích bu­dete jíst ne­kvašené chleby.“

späť na Exodus, 12

Príbuzné preklady Roháček

19 Sedem dní sa nenaj­de kvas vo vašich domoch. Lebo každý, kto by jedol niečo kvaseného, tá duša bude vy­ťatá z obce Iz­raelovej, či už by to bol po­hos­tín a či zrodený v zemi.

Evanjelický

19 Za sedem dní ne­smie sa náj­sť kvas vo vašich domoch, lebo každý, kto by jedol kvasené, bude vy­hladený zo zboru Iz­raela, či je cudzinec a či domorodec.

Ekumenický

19 Sedem dní sa ne­smie vo vašich domoch náj­sť nič kvasené. Každý, kto by jedol niečo kys­nuté, bude od­stránený z izraelskej po­spolitos­ti, Iz­raelita práve tak ako cudzinec.

Bible21

19 Po sedm dní se ve vašich do­mech nena­jde kvas. Kdoko­li by jedl něco kvašeného, bude vy­loučen z iz­rael­ské ob­ce, ať to bude host ane­bo do­mácí.

Bible21Exodus12,19

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček