Bible21Exodus12,14

Exodus 12:14

Ten­to den pro vás bude památný. Bu­dete jej slavit jako Hos­po­di­novu slavnost, bu­dete jej slavit ve všech svých poko­leních – to je věčné us­tano­vení.


Verš v kontexte

13 Tu krev bu­dete mít na svých do­mech jako zna­mení. Až udeřím na egyptskou zem, spatřím tu krev a ušetřím vás. Tak se vám ta zhoubná rá­na vy­hne. 14 Ten­to den pro vás bude památný. Bu­dete jej slavit jako Hos­po­di­novu slavnost, bu­dete jej slavit ve všech svých poko­leních – to je věčné us­tano­vení. 15 Po sedm dní bu­dete jíst ne­kvašené chle­by; hned první den od­straní­te ze svých do­mů kvas. Kdoko­li by mezi prvním a sedmým dnem jedl něco kvašeného, bude vy­ob­cován z Iz­rae­le.

späť na Exodus, 12

Príbuzné preklady Roháček

14 Ten deň vám bude na pamiat­ku, a budete ho sláviť ako slávnosť Hos­podinovu po svojich po­koleniach; večným ustanovením ho budete sláviť.

Evanjelický

14 Ten­to deň bude pre vás pamät­ným dňom a budete ho svätiť ako sviatok Hos­podinov; z po­kolenia na po­kolenie budete ho svätiť ako večné ustanovenie.

Ekumenický

14 Ten­to deň vám bude pamät­ným dňom. Budete si ho pri­pomínať ako sláv­nosť na počesť Hos­podina. Budete ho sláviť z pokolenia na po­kolenie ako večné ustanovenie.

Bible21

14 Ten­to den pro vás bude památný. Bu­dete jej slavit jako Hos­po­di­novu slavnost, bu­dete jej slavit ve všech svých poko­leních – to je věčné us­tano­vení.

Bible21Exodus12,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček