Bible21Deuteronomium28,47

Deuteronomium 28:47

Když jsi měl na­prostou hojnost, ne­s­loužil jsi s ra­dostným a vděčným srd­cem Hos­po­di­nu, své­mu Bo­hu.


Verš v kontexte

46 Bu­dou na to­bě i na tvém se­meni zna­mením a divem až navěky. 47 Když jsi měl na­prostou hojnost, ne­s­loužil jsi s ra­dostným a vděčným srd­cem Hos­po­di­nu, své­mu Bo­hu. 48 Pro­to bu­deš sloužit svým ne­přá­te­lům, které na tebe Hos­po­din pošle, a to v hla­du a žízni, v na­ho­tě a na­pro­stém ne­do­statku. Vloží na tvou ší­ji že­lez­né jho, dokud tě ne­vy­hladí.

späť na Deuteronomium, 28

Príbuzné preklady Roháček

47 pre­to, že si ne­slúžil Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, s radosťou a ochotou srd­ca majúc všet­kého množs­tvo.

Evanjelický

47 Pre­tože si ne­slúžil Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, v rados­ti a šťas­tí, keď si mal hoj­nosť všet­kého,

Ekumenický

47 Pre­tože si ne­slúžil Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, radost­ne a s vďačným srd­com, keď si mal hoj­nosť všet­kého,

Bible21

47 Když jsi měl na­prostou hojnost, ne­s­loužil jsi s ra­dostným a vděčným srd­cem Hos­po­di­nu, své­mu Bo­hu.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček