Bible21Deuteronomium28,40

Deuteronomium 28:40

I když bu­deš mít olivy po ce­lém kra­ji, ne­po­mažeš se ole­jem; tvá oliva opadá.


Verš v kontexte

39 I když vy­sázíš vi­nice a bu­deš je ob­dělávat, ne­bu­deš mít víno k pi­tí ani skla­dování; seže­rou to červi. 40 I když bu­deš mít olivy po ce­lém kra­ji, ne­po­mažeš se ole­jem; tvá oliva opadá. 41 I když zplodíš syny a dce­ry, ne­zůstanou ti; ode­jdou do za­jetí.

späť na Deuteronomium, 28

Príbuzné preklady Roháček

40 Budeš mať aj olivy vo všet­kých svojich krajoch, ale olejom sa mazať nebudeš, lebo tvoja oliva opŕch­ne.

Evanjelický

40 Olivy budeš mať na celom svojom území, ale olejom sa na­tierať nebudeš, lebo oliva ti opŕch­ne.

Ekumenický

40 Olivy budeš mať na celom svojom území, ale olejom sa nebudeš na­tierať, lebo olivy ti opadajú.

Bible21

40 I když bu­deš mít olivy po ce­lém kra­ji, ne­po­mažeš se ole­jem; tvá oliva opadá.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček