Bible21Deuteronomium28,24

Deuteronomium 28:24

Hos­po­din ti pro tvou zem dá místo deště prach; z nebe tě bude za­sypávat písek, dokud ne­bu­deš vy­hlazen.


Verš v kontexte

23 Nebe se ti nad hlavou pro­mění v bronz a země pod te­bou v že­le­zo. 24 Hos­po­din ti pro tvou zem dá místo deště prach; z nebe tě bude za­sypávat písek, dokud ne­bu­deš vy­hlazen. 25 Hos­po­din ne­chá tvé ne­přá­te­le, ať tě po­razí. Jednou cestou vy­táh­neš pro­ti nim, sed­mi cesta­mi utečeš před ni­mi. Staneš se od­strašujícím příkla­dem pro všech­na králov­ství země.

späť na Deuteronomium, 28

Príbuzné preklady Roháček

24 Hos­podin dá, aby dažďom tvojej zeme bol prach a popol, k­torý sostúpi na teba s neba, do­kiaľ nebudeš za­hladený.

Evanjelický

24 Na­mies­to dažďa dá Hos­podin tvojej krajine piesok, a prach zo­stúpi na teba z nebies, kým ťa ne­zničí.

Ekumenický

24 Na­mies­to dažďa Hos­podin dá tvojej krajine piesok a prach bude na teba padať z neba, kým ťa ne­zničí.

Bible21

24 Hos­po­din ti pro tvou zem dá místo deště prach; z nebe tě bude za­sypávat písek, dokud ne­bu­deš vy­hlazen.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček