Bible21Deuteronomium26,19

Deuteronomium 26:19

pak tě vy­výší, abys měl chválu, věhlas a slávu nade všech­ny náro­dy, které uči­nil, a tak bu­deš svatým li­dem Hos­po­di­na, svého Bo­ha, jak ti za­s­lí­bil.


Verš v kontexte

17 Dnes pro­hlašuješ, že Hos­po­din bude tvým Bo­hem, že bu­deš kráčet po jeho cestách, že bu­deš za­chovávat jeho pravi­dla, přikázání a záko­ny a že mu bu­deš po­s­lušný. 18 Hos­po­din pak pro­hlašuje, že bu­deš jeho li­dem, jeho zvláštním pokla­dem, jak ti za­s­lí­bil. Bu­deš-li za­chovávat všech­na jeho přikázání, 19 pak tě vy­výší, abys měl chválu, věhlas a slávu nade všech­ny náro­dy, které uči­nil, a tak bu­deš svatým li­dem Hos­po­di­na, svého Bo­ha, jak ti za­s­lí­bil.

späť na Deuteronomium, 26

Príbuzné preklady Roháček

19 a sľúbil, že ťa vy­výši nad všet­ky národy, ktoré učinil, na chválu, na sláv­ne meno a na oz­dobu, a aby si bol svätým ľudom Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, tak ako hovoril.

Evanjelický

19 aby ťa v chvále, cti a sláve po­výšil nad všet­ky národy, ktoré učinil, a aby si bol svätým ľudom Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, ako po­vedal.

Ekumenický

19 On ťa vy­výši nad všet­ky národy, ktoré utvoril, aby si mu bol chválou, cťou a oz­dobou, aby si bol svätým ľudom Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, ako po­vedal.

Bible21

19 pak tě vy­výší, abys měl chválu, věhlas a slávu nade všech­ny náro­dy, které uči­nil, a tak bu­deš svatým li­dem Hos­po­di­na, svého Bo­ha, jak ti za­s­lí­bil.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček