Bible21Deuteronomium2,5

Deuteronomium 2:5

Ne­bo­juj­te s ni­mi, ne­boť vám z je­jich země ne­dám ani šlépěj. Po­hoří Seír jsem to­tiž dal do vlastnictví Ezauovi.


Verš v kontexte

4 Lidu pak přikaž: Pro­chází­te územím svých bratří, synů Ezauových, byd­lících na Seí­ru. Bu­dou se vás bát, ale vy si dávej­te dob­rý po­zor. 5 Ne­bo­juj­te s ni­mi, ne­boť vám z je­jich země ne­dám ani šlépěj. Po­hoří Seír jsem to­tiž dal do vlastnictví Ezauovi. 6 Za jídlo, které sní­te, i za vo­du, kte­rou vy­pi­jete, jim pro­to za­platí­te stříbrem.

späť na Deuteronomium, 2

Príbuzné preklady Roháček

5 Ned­ráždite ich, lebo vám nedám z ich zeme ani toľko, čo by zašľapil nohou, lebo vrch Seir som dal Ezavovi do dedičného majet­ku.

Evanjelický

5 Ne­púšťaj­te sa do voj­ny s nimi, lebo vám nedám z ich krajiny ani stopu, veď po­horie Séír som dal Ézavovi do vlast­níc­tva.

Ekumenický

5 Ne­pod­necuj­te ich do boja, lebo z ich územia vám nedám ani piaď pôdy. Po­horie Seír som dal do vlast­níc­tva Ézavovi.

Bible21

5 Ne­bo­juj­te s ni­mi, ne­boť vám z je­jich země ne­dám ani šlépěj. Po­hoří Seír jsem to­tiž dal do vlastnictví Ezauovi.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček