Bible21Deuteronomium19,21

Deuteronomium 19:21

Nes­li­tuješ se nad ním – život za život, oko za oko, zub za zub, ruka za ru­ku, noha za no­hu.


Verš v kontexte

19 udělá­te mu to­též, co chtěl, aby se stalo jeho brat­ru. Od­straň ze svého stře­du zlo! 20 Až o tom us­lyší ostatní, při­jde na ně bázeň a tato špatnost se ve tvém stře­du už nikdy ne­stane. 21 Nes­li­tuješ se nad ním – život za život, oko za oko, zub za zub, ruka za ru­ku, noha za no­hu.

späť na Deuteronomium, 19

Príbuzné preklady Roháček

21 A nezľutuje sa tvoje oko, ale dá život za život, oko za oko, zub za zub, ruku za ruku, nohu za nohu.

Evanjelický

21 Tvoje oko sa nezľutuje: život za život, oko za oko, zub za zub, ruka za ruku a noha za nohu!

Ekumenický

21 Tvoje oko nech sa nezľutuje. Život za život, oko za oko, zub za zub, ruka za ruku a noha za nohu.

Bible21

21 Nes­li­tuješ se nad ním – život za život, oko za oko, zub za zub, ruka za ru­ku, noha za no­hu.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček