Bible21Deuteronomium15,12

Deuteronomium 15:12

Když se ti tvůj bra­tr, ať Hebrej či Hebrej­ka, pro­dá do ot­ro­ctví, od­s­louží u tebe šest let, ale sedmého roku jej pro­pustíš na svo­bo­du.


Verš v kontexte

11 A pro­tože v zemi nikdy ne­přestanou být chudí, přikazu­ji ti: „O­chotně nabízej po­moc své­mu brat­ru – to­mu, kdo je ve tvé zemi chudý a potřebný.“ 12 Když se ti tvůj bra­tr, ať Hebrej či Hebrej­ka, pro­dá do ot­ro­ctví, od­s­louží u tebe šest let, ale sedmého roku jej pro­pustíš na svo­bo­du. 13 Až ho bu­deš pro­pouštět na svo­bo­du, nenech jej ode­jít s prázdnou.

späť na Deuteronomium, 15

Príbuzné preklady Roháček

12 Keby ti bol predaný tvoj brat, Heb­rej alebo Heb­rej­ka, a slúžil by ti šesť rokov, sied­meho roku ho pre­pus­tíš slobod­ného od seba.

Evanjelický

12 Ak sa ti tvoj brat, Heb­rejec alebo Heb­rej­ka, predá a bude ti slúžiť šesť rokov, pre­pusť ho na sied­my rok na slobodu.

Ekumenický

12 Ak sa ti z Hebrejov predá muž alebo žena, bude ti slúžiť šesť rokov, ale v siedmom roku ho pre­pusť na slobodu.

Bible21

12 Když se ti tvůj bra­tr, ať Hebrej či Hebrej­ka, pro­dá do ot­ro­ctví, od­s­louží u tebe šest let, ale sedmého roku jej pro­pustíš na svo­bo­du.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček