Bible21Deuteronomium13,10

Deuteronomium 13:10

mu­síš ho po­pravit. Sám na něj vztáh­neš ruku jako první, aby zemřel, a pak se připo­jí vše­chen lid.


Verš v kontexte

9 Ne­svo­luj a ne­po­s­lou­chej ho! Ne­smíš se nad ním sli­tovat a ušetřit jej. Ne­smíš ho krýt, 10 mu­síš ho po­pravit. Sám na něj vztáh­neš ruku jako první, aby zemřel, a pak se připo­jí vše­chen lid. 11 Uka­menuj ho k smrti – vž­dyť tě chtěl od­trh­nout od Hos­po­di­na, tvého Bo­ha, který tě vy­ve­dl z Egyp­ta, z domu ot­ro­ctví!

späť na Deuteronomium, 13

Príbuzné preklady Roháček

10 A budeš ho kameňovať, do­kiaľ nezom­rie, lebo ťa chcel od­viesť od Hos­podina, tvoj­ho Boha, ktorý ťa vy­viedol z Egypt­skej zeme, z domu sluhov.

Evanjelický

10 ale musíš ho za­biť. Tvoja ruka nech pr­vá do­pad­ne naň, aby ho usmr­tila, a po­tom ruky všet­kého ľudu.

Ekumenický

10 Musíš ho za­biť. Pr­vý zdvih­neš ruky, aby si ho usmr­til a po­tom sa zdvih­nú ruky všet­kého ľudu.

Bible21

10 mu­síš ho po­pravit. Sám na něj vztáh­neš ruku jako první, aby zemřel, a pak se připo­jí vše­chen lid.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček