Bible21Daniel12,13

Daniel 12:13

Ty však vy­trvej až do kon­ce. Po­tom odpoči­neš, ale v po­slední den vstaneš, abys při­jal odplatu.“


Verš v kontexte

11 Od zrušení každo­denní obě­ti a vztyčení otřes­né ohavnosti uplyne 1 290 dnů. 12 Blaze to­mu, kdo trpě­livě přečká 1 335 dnů. 13 Ty však vy­trvej až do kon­ce. Po­tom odpoči­neš, ale v po­slední den vstaneš, abys při­jal odplatu.“

späť na Daniel, 12

Príbuzné preklady Roháček

13 A ty iď ku kon­cu a budeš od­počívať a vstaneš ku svoj­mu losu pri kon­ci tých dní.

Evanjelický

13 Ty však choď v ús­trety kon­cu a od­počívaj! Po­tom vstaneš k svoj­mu údelu na kon­ci dní.

Ekumenický

13 Ty však choď v ústrety kon­cu. Budeš od­počívať a vstaneš, aby sa na­pl­nil tvoj údel na kon­ci dní.

Bible21

13 Ty však vy­trvej až do kon­ce. Po­tom odpoči­neš, ale v po­slední den vstaneš, abys při­jal odplatu.“

Bible21Daniel12,13

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček