Bible212. Timoteovi2,26

2. Timoteovi 2:26

a pro­bra­li se z ďáblovy pasti, do níž se ne­cha­li lapit, aby ko­na­li jeho vů­li.


Verš v kontexte

24 A Pánův služebník nemá být hádavý, ale ke všem přívě­tivý a snášen­livý a má být schopen učit 25 a s vlídností na­pravovat odpůrce. Kdo ví? Bůh je může přivést k pokání, aby po­zna­li prav­du 26 a pro­bra­li se z ďáblovy pasti, do níž se ne­cha­li lapit, aby ko­na­li jeho vů­li.

späť na 2. Timoteovi, 2

Príbuzné preklady Roháček

26 a aby zase vy­triez­veli a vy­manili sa z osíd­la diab­lov­ho, ktorí sú lapení od neho robiť jeho vôľu.

Evanjelický

26 a vy­manili sa z diab­lov­ho osíd­la, ktorým boli zo­tročení pl­niť jeho vôľu.

Ekumenický

26 a unik­li z diablovho osíd­la, do ktorého sa dali chytiť a boli mu po vôli.

Bible21

26 a pro­bra­li se z ďáblovy pasti, do níž se ne­cha­li lapit, aby ko­na­li jeho vů­li.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček