Bible212. Samuel9,3

2. Samuel 9:3

„Ne­zbyl ze Saulova domu ještě někdo?“ ze­ptal se ho král. „Ch­těl bych mu pro­jevit Boží přízeň.“ „Zůstal ještě je­den Jo­na­tanův syn, chro­mý na nohy,“ od­po­věděl krá­li Cí­ba.


Verš v kontexte

2 V Saulově do­mě sloužíval ot­rok jménem Cí­ba, a tak ho za­vo­la­li k Davidovi. „Ty jsi Cíba?“ ze­ptal se král. „Tvůj služebník!“ od­po­věděl. 3 „Ne­zbyl ze Saulova domu ještě někdo?“ ze­ptal se ho král. „Ch­těl bych mu pro­jevit Boží přízeň.“ „Zůstal ještě je­den Jo­na­tanův syn, chro­mý na nohy,“ od­po­věděl krá­li Cí­ba. 4 „A kde je?“ ptal se král. „V do­mě Machi­ra, syna Amie­lova, v Lo-debaru,“ od­po­věděl Cí­ba.

späť na 2. Samuel, 9

Príbuzné preklady Roháček

3 Vtedy riekol kráľ: Či nie je už viacej ni­koho z domu Sau­lov­ho? Lebo by som mu chcel učiniť milosť Božiu. A Cíba po­vedal kráľovi: Je ešte syn Jonatánov, chromý na nohy.

Evanjelický

3 Nato kráľ po­vedal: Nieto už ni­koho z kráľov­ho domu nažive, aby som mu pre­ukázal milo­sr­den­stvo Božie? Nato Cíbá od­povedal kráľovi: Je ešte jeden Jonatánov syn, chromý na nohy.

Ekumenický

3 Kráľ po­vedal: Nezos­tal už zo Sau­lov­ho domu ni­kto, komu by som mohol pre­ukázať lás­kavosť? Cíba po­vedal kráľovi: Je tu ešte Jonatánov syn, chromý na obe nohy.

Bible21

3 „Ne­zbyl ze Saulova domu ještě někdo?“ ze­ptal se ho král. „Ch­těl bych mu pro­jevit Boží přízeň.“ „Zůstal ještě je­den Jo­na­tanův syn, chro­mý na nohy,“ od­po­věděl krá­li Cí­ba.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček